資深銀行家、法學博士羅納德.薩布羅斯基(Ronald A. Sablosky)先生和夫人觀看大年初一的演出
(上接第一版)
「這是一場夢幻般的晚會,她展示了中國悠久的歷史和燦爛的文化。」在喬治華盛頓中學教授中國古代歷史的Mary Potter說,她說:「這場晚會使我開闊了視野,我看到了不僅唐朝的文化,還看到中國不同民族的文化,如蒙古族的舞蹈等,那些演員每個都那麼有才華,水準那麼高,非常引人入勝。」 她說:「明年我一定會把我的學生帶來看晚會。」
紐約布碌倫第四十區的市議員Mathieu Eugene博士,和太太及一雙兒女一起看了演出。他說:「演出是如此的宏偉壯麗,妙極了。讓我感受到中國文化的美妙,同時感化人心。這個演出要表達的價值觀非常好,我真的很高興今晚和家人一起來看這場演出。我們都很喜歡。我認為每個紐約人都應該來看這場演出。」
對於《紐約時報》二月六日社區版發表的一篇故意歪曲全球華人新年晚會的文章,威斯康星大學教授約翰·力森(JOHNE LISON)說,「這篇文章中很多內容都是無稽之談,很多很多抱怨的詞句,實在是沒有什麼正當理由。」
約翰·力森先生和他的兒子及孫子三代人觀看了二月九日下午的演出,他說他是看了《紐約時報》的那篇報導之後來看演出的,約翰·力森說,看晚會時,他特別注意觀看展示法輪功學員的舞蹈《升起的蓮》。他說「在演出中我特別留意展現監獄場景的這個舞蹈,從藝術角度來看,這個舞蹈可以說是最好的節目,非常精彩,觸及到人的靈魂,至少對我來說是這樣的。」
資深銀行家、法學博士羅納德薩布羅斯基(Ronald A. Sablosky)先生和他的夫人──《紐約家庭》的副發行人瑪莉·安·奧克萊森(Mary Ann Okles)在大年初一夜的演出後接受採訪時說:「《紐約時報》那篇文章是完全不公正的。」薩布羅斯基夫人說讀過那篇文章:「我覺得那文章非常不公正,我根本不同意文章中所說的。我覺得作者在持有一種很有傾向性的觀點,說是在作評論,實際上根本不是。他們只是在陳述自己的一面之辭。」
「那篇文章不公正,一點都不公正」,薩布羅斯基先生頗顯義憤的說:「不過也可以理解,他們(《紐約時報》)做了很多這樣的事情,這也不是第一次了。如果人們清楚這一點,就不會太在意它到底說了些什麼。」
在《紐約自由時報》工作的劉先生在看完二月九日晚最後一場晚會後說,「《紐約時報》的消息非常片面,因為我今天來了,我自己是花錢買票看的。我認為演出非常非常好,這是中華文明,中國古老文明的完整體現,這已經非常少見,在中國大陸已經看不到了。所以我認為(《紐約時報》)這個說法是完全不正的。」
新澤西小學老師新蒂亞說,這些演員都是天才,舞蹈、歌曲非常非常有趣。這些歌唱家都非常優秀,非常出色。晚會向人們傳遞了一個美好的信息,《紐約時報》的做法是一個恥辱。我回去後就去圖書館查找這篇文章,給作者寫反饋。
斯康辛大學教授約翰.力森(JOHNE LISON)(右)和兒子及孫子三代人